Kako je Milman Parry bilježio epske pjesme u Kulen Vakufu 1935 godine


parrymap

Milman Parry 1902-Decembar1935

«The Milman Parry Collection of Oral Literature» na Harvardu, je najvrijednija i najveća kolekcija bosanske usmene poezije u svijetu sa preko 11.000 fonografskih zapisa koje su napravili velikani usmene poezije Milman Parry (1902-1935) i Albert Bates Lord (1912-1991). Pored ove kolekcije postoje i snimci sevdalinki koje su Francuzi i Nijemci sačinili početkom 50-ih godina XX stoljeća.

Milman Parry je tokom 30 godina prošlog stoljeća prikupljao epske narodne pjesme na prostorima Sandžaka, Hercegovine i Bosanske Krajina tačnije od Kulen Vakufa do Velike Kladuše. Raniji sakupljači epskih narodnih pjesama i po kojim se Perry vodio bili su Kosta Horman- banjalučanin i Luka Marjanović – rodjen u Zavalju kraj Bihaća.

Tokom 1935 godine i boravka Parrya u Bihaću, sakupljeno je dosta epskih pjesama od narodnih pjevača. Narodni pjevači s kojim je Parry sarađivao te 1934 i 1935 godine su:

1. Mujo Velić sa Kamenice,

2. Murat Žunić iz Bužima,

3. Ibro Nuhanović iz Cazina

4. Ćamil Kulenović iz Kulen Vakufa

Ćamil Kulenović pjevač iz Kulen Vakufa

clip_image001

Murat Žunić i Ćamil Kulenović

Ćamil Kulenović je bio jedan od prvih pjevača i najmlađi pjevač s kojim se Parry susreo u Bosanskoj Krajini. Nikola Vujnović Parryev saradnik u malom mjestu Kulen Vakuf zabilježio je 24. Septembra, 1934. godine: Ćamil Kulenović, pismen Musliman,24 godine star, Zanimanje: mlinar, Rođen u Kulen Vakufu, Naučio pjesme od Jakupa Vukića (op. Hukića) iz Orašca u to doba starog oko 60 godina.

U prvom susretu Ćamil je ispjevao dvije pjesme koje su Parrya zainteresirale za ovog pjevača, pa su dogovorili da Ćamil dođe u Bihać kada se Parry vrati iz Dubrovnika sredinom marta 1935. U martu 1935 godine Čamil nije mogao stići u Bihać, pa su se sreli početkom Aprila 1935. godine. Taj dan Čamil je Nikoli (Parryjevom pomoćniku) dao nekoliko školskih sveski sa tekstovima svojih pjesama. Obzirom da je Ćamil bio pismen bio je zamoljen da napiše neke svoje pjesme.

Njegov rukopis koji je pisao grafitnom olovkom Nikola je lektorisao sa njegovom grafitnom olovkom. Stil i sadržaj koji je Ćamil napisao nije puno odmicao od tradicionalnih pjesama koje su snimljene te napravljen audio zapis iz Septembra 1934 godine, kao i 1., 4., 7., 12. i 13. aprila 1935 godine. Ćamil, zapisao je Parry, bio je mladić i imao samo 24 godine, tada u jesen 1934. godine. Prošloje desetak godina otkada je počeo učiti epske pjesme. Bio je neoženjen i bilo je suđeno da tako i ostane ostatak svog života. Komentirajući o tome sa svojim vršnjacima među kojim je uživao izuzetan status, Čamil je govorio da traži onu koja će mu donijeti 100.000 dinara, koji naravno nikad ne bi dobio ni od jedne. Kada su ga Lord i Bynum vidjeli ponovo u Kelen Vakufu 1963, vrijeme je dokazalo da je bio u pravu, ali neke od njegovih poezija preživleja je ga je. Kulenovi je govorio da je naučio pjevati od svog oca, a koji je pa učio od svog rođaka izvjesnog Huseinbega. On je govorio da je Huseinbeg bio beg u cijelom okrugu, gazda više od 200 kmetova, koji je gaio tradiciju epskih pjesama. Među Huseinovim espkim pjevačima nabroio je Ćamil: Kolaka (Mehmeda Kolakovića) Kahrića iz Bilaja, Ibroš, Ćorda i neki Ljuljo iz Klise. Ćamil opisuje kuću svoga oca kao sakupljalište epskih pjevača i njihovih slušaoca.

Tokom svog boravka u Kulen Vakufu Parry je i napravio neke fotografije, koje su vrlo vrijedne i prikazuju život mještana ovog kraja.

clip_image003

Kafana na rijeci Uni (op. Ostrovici) u Kulen Vakufu, gdje je Parry snimao epske pjesme mladog pjevača Ćamila Kulenovića u septembru 1934 godine. Sluka je napravljena u pauzi snimanja. Parryjeva aparatura za snimanje nalazi se skroz na lijevoj strani slike. Nikola Vujinovic parryjev pomoćnik sjedi iza aparature.

clip_image005

Kafana na rijeci Uni (op. Ostrovici) u Kulen Vakufu. Parryjev automobil se nalazi sa desne strane slike.

clip_image006

Nikola Vujnović parryjev pomoćnik sjedi pored aparature u pauzi snimanja.

clip_image008

Parryjeva aparature sa posmatračima u Kulen Vakufu

clip_image009

Pogled preko rijeke Une u Kulen Vakufu prema Kafani

(Fotografija “Pogled preko rijeke Une u Kulen Vakufu prema Kafani”. Ova slika je isto jedan veliki raritet, jer predstavlja pilanu i dio mlinova na rijeci Ostrovici, a ne na Uni. Na lijevom ćošku obale i vodene brane za mlinove, vide se popratne zgrade Hadžisulejmanbegove pilane. Prva zgrada iza brane je pilana, a druga ili još vidljiva, traća je Ćamilov mlin. U pozadini brdo odn. tvrđava Havala. Abas Mušeta Muenchen-Kulen Vakuf)

clip_image010
clip_image011

Ibrahim Mašinović iz Kulen Vakufa

Cijeli ovaj tekst, kao i slike dio je sadržaja stranice o Parryevoj kolekciji koja se nalazi na http://enargea.org. Pjesme koje je Ćamil Kulenović otpjevao Parryu mogu se pogledati u sekciji dokumenti na ovom linku.

6 thoughts on “Kako je Milman Parry bilježio epske pjesme u Kulen Vakufu 1935 godine

  1. Gornje fotografije i zbirke Milmana Parrya su rijetki i jako vrijedni dokumenti o identitetu i prošlosti nas Kulenvakufčana. Jako i ugodno su me obradovali podatci o ličnosti Ćamila Kulenovića-Hadžibegovića, kojega sam poznavao i od njega puno doznao. Ćamil je bio živi leksikon, posebno za povjest Bosne kao i svoga rodnoga kraja. Predstavljena kafana nije na rijeci Uni, već je direktno pored 17 izvora rijeke Ostrovice. Nakon početka gradnje Unske pruge 1935. god.
    ova kafana je srušena i na njeno mjesto je postavljena betonska podpora za želj. most, koji se proteže iznad izvora.
    Abas Mušeta Muenchen-Kulen Vakuf

  2. Fotografija “Pogled preko rijeke Une u Kulen Vakufu prema Kafani”. Ova slika je isto jedan veliki raritet, jer predstavlja pilanu i dio mlinova na rijeci Ostrovici, a ne na Uni. Na lijevom ćošku obale i vodene brane za mlinove, vide se popratne zgrade Hadžisulejmanbegove pilane. Prva zgrada iza brane je pilana, a druga ili još vidljiva, traća je Ćamilov mlin. U pozadini brdo odn. tvrđava Havala.
    Abas Mušeta Muenchen-Kulen Vakuf

    • Drago nam je kada se neko javi ko je daleko od svog rodnog kraja. Trudimo se da historijski zapisi kao i ličnosti budu prezentirani ovdje najviše zbog mladih koji i nemaju predstave što je to Ljutočka dolina iznjedrila kroz historiju. Camil Kulenovic je zivi dokaz tome.
      PS: Sto se tiče objasnjenja slika ona su prenesena onako kako su prezentirana na stranici Milman Parry Collection, a biće pojašnjena u opasci koju ćemo usvojiti od Vas.
      U koliko imate nekih historijskih zapisa a bili bi vrijedni objaviti na ovoj stranici bilo bi nam izuzetno drago da napravimo odredjenu suradnju. Mozete nas kontaktirati preko email koji stoji na stranici Kontakt.
      Svako dobro…..

  3. Da je “Ćamil Hadžibegovce” bio živi leksikon, pismen i obrazovan čovjek, to smo znali. Da se je jako intenzivno bavio ne samo interpretacijom nego i pisanjem epskih pjesama, to je bilo manje poznato. Bio je slaboga zdravlja i strastveni pušač. Nije se nikada oženio, živeći zajedno sa starom majkom u maloj urednoj kućici sa puno crvenih ruža. Talent za pjesme i pisanje naslijdeio je obostrano. Kako i sam navodi pjesme je naučio od oca, a od majke talent za pripovijedke. Često sam sa svojom nenom, vršnjakinjom Ćamilove majke, bio gost kod “Hadžibegovce”, koja mi je znala ispričati uvijek jednu novu priču za djecu, koja je rasplamsvala moju dječiju maštu.
    Neka im je rahmet duši!
    Abas Mušeta Muenchen-Kulen Vakuf

  4. Abas Museta,
    bio bih Vam zahvalan,ako biste bili voljni poslati emailom Vase znanje o pjevacu Kulenovicu,bavim se istrazivanjem tog podrucja,neizmjerno biste mi pomogli.
    Svako dobro.

  5. Dregi Damire,
    na Vaš upit o Ćamilu Kulenoviću-Hadžibegoviću znadem puno Toga, jer mu je “kućica u cvijeću” obrasla, gdej je živio jako skromno sa svojom starom majkom (“Hadžbegovcom”), koja je nama djeci rado priča razne stare priče. Bili smo komšije. U zadnje vrijeme ja dolazim na Bajram kod moje sestre Kade udate Kadić. Najbolje bi bilo da me tada kod nje potražiš, pa od mene možeš čuti i zapisati puno toga što neima nigdje u knjigama.
    Lijepi pozdrav
    Abas Mušeta

Komentariši

Upišite vaše podatke ispod ili kliknite na jednu od ikona da se prijavite:

WordPress.com logo

You are commenting using your WordPress.com account. Odjava / Promijeni )

Twitter slika

You are commenting using your Twitter account. Odjava / Promijeni )

Facebook fotografija

You are commenting using your Facebook account. Odjava / Promijeni )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Odjava / Promijeni )

Povezivanje na %s